Nota: Aderat prin Hot. Parl. nr.252-XIII din 02.11.94
Conventia Organizatiei Natiunilor Unite contra traficului
ilicit de stupefiante si substante psihotrope
din 20.12.88
Publicata in editia oficiala "Tratate internationale", 1999, volumul 8, pag.214
* Adoptata la Viena la 20 decembrie 1988
* In vigoare pentru Republica Moldova din 16 mai 1995
Partile prezentei Conventii,
profund preocupate de amploarea si cresterea productiei, cererea si
traficul ilicit de stupefiante psihotrope, care reprezinta o grava
amenintare pentru sanatatea si bunastarea persoanelor si au efecte
nefaste asupra principiilor economice, culturale si politice ale
societatii,
profund preocupate, de asemenea, de efectele devastatoare in
crestere a traficului ilicit de stupefiante si substante psihotrope in
diversele straturi ale societatii si, mai ales, de faptul ca copiii sunt
exploatati in numeroase regiuni ale lumii in calitate de consumatori pe
piata drogurilor, cit si utilizati in scopul producerii, distribuirii si
comertului ilicit de stupefiante si substante psihotrope, ceea ce
reprezinta un pericol de gravitate incomensurabila,
recunoscind legaturile dintre traficul ilicit si alte activitati
criminale organizate, conexe, care submineaza bazele economiei legitime
si ameninta stabilitatea, securitatea si suveranitatea statelor,
recunoscind, de asemenea, ca traficul ilicit este o activitate
criminala internationala a carei eliminare solicita o atentie imediata
si gradul de prioritate cel mai ridicat,
constiente ca traficul ilicit reprezinta o sursa de cistiguri
financiare si averi considerabile care permit organizatiilor criminale
transnationale sa penetreze, sa contamineze si sa corupa structurile de
stat, activitatile comerciale si financiare legitime cit si societatea
la toate nivelurile sale,
hotarite sa-i priveze pe cei ce se ocupa de traficul ilicit de
fructul activitatilor lor criminale si sa suprime astfel mobilul lor
principal,
dornice sa elimine cauzele profunde ale problemei abuzului de
stupefiante si substante psihotrope, mai ales cererea ilicita de aceste
stupefiante si substante, cit si cistigurile enorme rezultate din
traficul ilicit,
considerind ca este necesar sa se ia masuri pentru controlul unor
anumite substante, inclusiv a precursorilor, produselor chimice si
solventilor care sunt utilizati in fabricarea stupefiantelor si
substantelor psihotrope si a caror disponibilitate a provocat o crestere
a fabricarii clandestine a acestor stupefiante si substante,
hotarite sa imbunatateasca cooperarea internationala pentru
reprimarea traficului ilicit pe mare,
recunoscind ca eliminarea traficului ilicit depinde de
responsabilitatea colectiva a tuturor statelor si ca o actiune
coordonata in cadrul acestei cooperari internationale este necesara in
acest scop,
recunoscind competenta Organizatiei Natinilor Unite cu privire la
controlul stupefiantelor si substantelor psihotrope si dorind ca
organismele internationale competente in materie sa-si exercite
activitatea in cadrul acestei organizatii,
reafirmind principiile directoare ale tratatelor in vigoare cu
privire la stupefiante si substantele psihotrope si sistemul de control
stabilit prin aceste tratate,
recunoscind necesitatea intaririi si completarii masurilor prevazute
in Conventia unica asupra stupefiantelor din 1961, in aceasta Conventie
cum apare ea modificata prin Protocolul din 1972, care modifica
Conventia unica cu privire la stupefiante din 1961, si in Conventia din
1971 cu privire la substantele psihotrope, in scopul reducerii amploarei
si extinderii traficului ilicit si atenuarii gravelor consecinte,
recunoscind, de asemenea, ca este important sa fie intarite si
dezvoltate mijloacele juridice eficiente de cooperare internationala in
materie penala pentru a pune capat activitatilor criminale
internationale reprezentate de traficul ilicit,
dorind sa incheie o Conventie internationala globala, eficienta si
operationala, care sa vizeze in mod specal lupta impotriva traficului
ilicit, in care sa se tina cont de diversele aspecte ale problemei in
ansamblul ei, in special de cele care nu sunt tratate in instrumentele
internationale care exista in domeniul stupefiantelor si substantelor
psihotrope,
convin in cele ce urmeaza:
Articolul 1
Definitii
In afara de o indicatie expresa in sens contrar sau in cazul in care
contextul cere sa fie altfel, definitiile de mai jos se aplica tuturor
dispozitiilor prezentei Conventii:
a) Termenul Organ desemneaza Organul international de control al
stupefiantelor stabilit prin Conventia unica asupra stupefiantelor din
1961 si aceasta Conventie cum apare ea modificata prin Protocolul din
1972 modificind Conventia unica asupra stupefiantelor din 1961.
b) Expresia planta de cannabis desemneaza orice planta din familia
Cannabis.
c) Termenul coca desemneaza orice specie de arbust din specia
Erythroxylon.
d) Expresia transportator comercial desemneaza orice persoana sau
entitate publica, private sau din alt sistem care asigura transportul de
persoane, bunuri sau este curier cu titlu onorific.
e) Termenul Comisie desemneaza Comisia pentru stupefiante a
Consiliului economic si social al Organizatiei Natiunilor Unite.л
f) Termenul confiscare desemneaza deposedarea permanenta de bunuri
prin decizia unui tribunal sau unei alte autoritati competente.
g) Expresia livrare supravegheata desemneaza metodele care constau
in permiterea trecerii prin teritoriul uneia sau mai multor tari a
stupefiantelor sau substantelor psihotrope, a substantelor inscrise in
tabelul I sau tabelul II, anexe la prezenta Conventie, sau substantelor
care le sunt substituite, expediate in mod ilicit sau suspectate de
aceasta, cu stiinta si sub controlul autoritatilor competente din tarile
indicate, in scopul identificarii persoanelor implicate in comiterea
infractiunilor stabilite conform paragrafului 1 al art. 3 din Conventie.
h) Expresia Conventia din 1961 desemneaza Conventia unica asupra
stupefiantelor din 1961.
i) Expresia Conventia din 1961, cum apare ea modificata, desemneaza
Conventia unica cu privire la stupefiante din 1961 cum apare ea
modificata de Protocolul din 1972 care modifica Conventia unica asupra
stupefiantelor din 1961.
j) Expresia Conventia din 1971 desemneaza Conventia din 1971 cu
privire la substantele psihotrope.
k) Termenul consiliu desemneaza Consiliul Economic si Social al
Organizatiei Natiunilor Unite.
l) Termenii inghetare sau confiscare desemneaza interdictia
temporara a transferului, conversiei, distribuirii sau deplasarii
bunurilor sau asumarea temporara a pazei sau controlului bunurilor prin
decizia unui tribunal sau altei autoritati competente.
m) Expresia trafic ilicit desemneaza infractiunile vizate la
paragrafele 1 si 2 ale art. 3 din prezenta Conventie.
n) Termenul stupefiant desemneaza orice substanta fie ca este de
origine naturala sau de sinteza, care figureaza in tabelul I sau tabelul
II al Conventiei din 1961 si Conventiei din 1961 cum apare ea
modificata.
o) Expresia mac de opium desemneaza planta din specia Papaver
somniferum L.
p) Termenul produs desemneaza orice bun care provine direct sau
indirect in urma comiterii unei infractiuni, stabilit in conformitate cu
paragraful 1 al art. 3 sau obtinut direct sau indirect prin comitere.
q) Termenul bunuri desemneaza toate tipurile de averi corporale sau
necorporale, mobile sau imobile, palpabile sau nepalpabile, cit si
actele juridice sau documentele care atesta proprietatea asupra acestor
averi sau drepturile asupra lor.
r) Expresia substanta psihotropa desemneaza orice substanta de
origine naturala sau de sinteza sau orice produs din tabelele I, II, III
sau IV ale Conventiei din 1971 cu privire la substantele psihotrope.
s) Termenul secretar general il desemneaza pe Secretarul General al
Organizatiei Natiunilor Unite.
t) Expresiile tabelul I si tabelul II desemneaza listele de
substante anexate prezentei Conventii, care vor putea fi modificate din
cind in cind in conformitate cu art. 12.
u) Expresia stat de tranzit desemneaza un stat pe teritoriul caruia
sunt deplasate substantele ilicite - stupefiantele, substantele
psihotrope si substantele inscrise in tabelul I si II si care nu
reprezinta nici punctul de plecare, nici destinatia finala a acestor
substante.
Articolul 2
Rolul Conventiei
1. Obiectul prezentei Conventii il reprezinta promovarea cooperarii
intre parti, astfel incit ele sa poata combate cu mai mare eficacitate
diversele aspecte ale traficului ilicit cu stupefiante si substante
psihotrope, care au o amploare internationala. In executarea
obligatiilor lor in termenii Conventiei, partile iau masurile necesare,
inclusiv masuri legislative si de reglementare, compatibile cu
dispozitiile fundamentale ale sistemelor respective legislative interne.
2. Partile isi executa obligatiile care decurg din prezenta
Conventie intr-o maniera compatibila cu principiile egalitatii suverane
si integritatii teritoriale a statelor si al neamestecului in afacerile
interne ale altor state.
3. Partile se abtin sa-si exercite, una pe teritoriul celeilalte
parti, competenta sau functiile care sunt exclusiv rezervate
autoritatilor celeilalte parti prin dreptul sau intern.
Articolul 3
Infractiuni si sanctiuni
1. Fiecare parte adopta masurile necesare pentru a stabili
caracterul de infractiuni penale, in conformitate cu dreptul sau intern,
atunci cind actul a fost comis intentionat:
a) i) productiei, fabricatiei, extractiei, prepararii, ofertei,
punerii in vinzare, distribuirii, vinzarii, livrarii in orice conditii,
expedierii, expedierii in tranzit, transportului, importului sau
exportului oricarui stupefiant sau oricarei substante psihotrope,
incalcindu-se dispozitiile Conventiei din 1961, Conventiei din 1961 cum
apare ea modificata sau Conventiei din 1971;
ii) culturii macului (opiaceu), coca sau plantei de cannabis, in
scopul producerii de stupefiante, incalcindu-se dispozitiile Conventiei
din 1961 si Conventiei din 1961 cum apare ea modificata;
iii) detinerii sau cumpararii oricarui stupefiant sau substante
psihotrope, in scopul uneia dintre activitatile enumerate la subalin.
(i) de mai sus;
iv) fabricarii, transportului sau distribuirii de echipament,
materiale sau substante inscrise in tabelele I si II despre care cel
care se ocupa de aceste activitati stie ca trebuie utilizate in/sau
pentru cultura, productia sau fabricarea ilicita de stupefiante sau
substante psihotrope;
v) organizarii, dirijarii sau finantarii uneia dintre infractiunile
enume-rate la subalin. i, ii, iii sau iv de mai sus.
b) i) conversiei sau transferului de bunuri despre care cel care se
ocupa stie ca provin dintr-una dintre infractiunile stabilite conform
alin. a) din prezentul paragraf sau din participarea la comiterea
acesteia, in scopul de a disimula sau deghiza originea licita a
bunurilor mentionate sau ajuta orice persoana care este implicata in
comiterea uneia dintre aceste infractiuni sa scape de consecintele
juridice ale actelor sale.
ii) Disimularii sau ascunderii naturii, originii, dispunerii,
miscarii sau proprietatilor reale ale bunurilor sau drepturilor aferente
despre care autorul stie ca provin dintr-una dintre infractiunile
stabilite conform alin. a) al prezentului paragraf sau participarii la
una dintre aceste infractiuni.
c) sub rezerva principiilor constitutionale si conceptelor
fundamentale ale sistemului sau juridic:
i) Achizitiei, detinerii sau utilizarii de bunuri, despre care cel
care le dobindeste, detine si utilizeaza stie in momentul in care le
primeste ca provin dintr-una dintre infractiunile stabilite conform
alin. a) al prezentului paragraf sau in urma participarii la una dintre
aceste infractiuni.
ii) Detinerii de echipament, materiale sau substante inscrise in
tabelul I sau tabelul II, despre care cel care le detine stie ca ele
sunt sau trebuie sa fie utilizate in/sau pentru cultura, producerea sau
fabricarea ilicita de stupefiante sau substante psihotrope.
iii) Faptei de a incita sau a determina public o persoana prin orice
mijloc sa comita una dintre infractiunile stabilite conform prezentului
articol sau sa se foloseasca ilicit de stupefiante sau substante
psihotrope.
iv) Participarii la una dintre infractiunile stabilite in
conformitate cu articolul prezent sau asocierii, intelegerii, tentativei
sau complicitatii prin furnizare de asistenta, ajutor sau sfaturi in
scopul comiterii sale.
2. Sub rezerva principiilor sale constitutionale si conceptelor
fundamentale din sistemul sau juridic, fiecare parte adopta masurile
necesare pentru a-i conferi caracterul de infractiune penala in
conformitate cu dreptul sau intern, atunci cind actul a fost comis
intentionat, detinerii si cumpararii de stupefiante si substante
psihotrope si culturi de stupefiante destinate consumului personal si
incalcarii dispozitiilor Conventiei din 1961, Conventiei din 1961 cum
apare ea modificata sau Conventiei din 1971.
3. Cunoasterea, intentia sau motivatia necesara cunoscuta ca element
al uneia dintre infractiunile vizate la paragraful 1 al prezentului
articol poate fi dedusa din circumstantele practice obiective.
4. a) Fiecare parte ia masuri pentru ca infractiunile stabilite
conform paragrafului 1 din prezentul articol sa primeasca sanctiuni,
tinindu-se cont de gravitatea lor, ca: inchisoarea sau alte pedepse
privative de libertate, amenzi si confiscare.
b) Partile pot prevedea, in calitate de masuri complementare ale
condamnarii sau sanctiunii penale pronuntate pentru o infractiune
stabilita conform paragrafului 1 al prezentului articol, ca autorul
infractiunii sa fie supus la masuri de tratament, educatie, postcura,
readaptare sau reintegrare sociala.
c) Contrar dispozitiilor din alineatele precedente, in cazurile de
infractiuni cu caracter minor, partile pot sa prevada, mai ales in locul
unei condamnari sau sanctiuni penale, masuri de educare, de readaptare
sau de reintegrare sociala cit si, atunci cind autorul infractiunii este
toxicoman, masuri de tratament si posttratament.
d) Partile pot prevedea ca masurile de tratament, educare,
posttratament, readaptare sau reintegrare sociala a autorului
infractiunii fie sa inlocuiasca condamnarea sau sentinta pronuntata a
faptuitorului unei infractiuni stabilite conform dispozitiilor
paragrafului 2 al prezentului articol, fie sa le fie adaugate la acestea.
5. Partile procedeaza astfel ca tribunalele lor si alte autoritati
competente sa poata tine cont de circumstantele factice care confera o
gravitate particulara infractiunilor stabilite in conformitate cu
paragraful 1 al prezentului articol, cu cele de mai jos:
a) participarea la comiterea unei infractiuni a unei organizatii de
raufacatori careia ii apartine autorul infractiunii;
b) participarea autorului infractiunii la alte activitati criminale
organizate intentionat;
c) participarea autorului infractiunii la alte activitati ilegale
facilitate de catre comiterea infractiunii;
d) folosirea violentei sau a armelor de catre autorul infractiunii;
e) fapul ca autorul infractiunii detine o functie publica si ca
infractiunea este legata de aceasta functie;
f) victimizarea sau folosirea minorilor;
g) faptul ca infractiunea a fost comisa intr-un stabiliment
penitenciar, intr-o institutie de invatamint, intr-un centru de
asistenta sociala sau in vecinatatea lor imediata sau in alte locuri in
care scolarii si studentii sunt ocupati in cadrul unei actiuni
educative, sportive sau sociale;
h) in masura in care dreptul intern al unei parti o permite,
condamnarile anterioare, in special pentru infractiuni analoage comise
in tara sau strainatate.
6. Partile se vor stradui sa faca astfel incit orice putere
judiciara discretionara conferita prin dreptul lor intern si aferent
urmaririlor judiciare, angajate impotriva unor persoane pentru
infractiuni stabilite in conformitate cu prezentul articol, sa fie
exercitata in asa fel incit sa se optimizeze eficacitatea masurilor de
depistare si represiune in ceea ce priveste infractiunile in cauza,
tinindu-se cont de necesitatea de a exercita un efect disuasiv in ceea
ce priveste comiterea lor.
7. Partile se asigura ca tribunalele lor sau alte autoritati
competente iau in consideratie gravitatea infractiunilor enumerate la
paragraful 1 al prezentului articol si circumstantele vizate la
paragraful 5 al prezentului articol atunci cind ele au in vedere
eventualitatea unei eliberari anticipate sau conditionate a persoanelor
recunoscute vinovate de aceste infractiuni.
8. Atunci cind este cazul, fiecare parte poate determina in cadrul
dreptului sau intern o perioada de prescriere prelungita, in cursul
careia pot fi incepute urmaririle pentru una dintre infractiunile
stabilite conform paragrafului 1 al prezentului articol. Aceasta
perioada va fi mai lunga atunci cind autorul presupus al infractiunii
s-a sustras justitiei.
9. Fiecare parte, conform sistemului sau juridic, ia masurile pe
care le considera necesare pentru ca orice persoana acuzata sau
recunoscuta ca fiind vinovata de o infractiune stabilita conform
paragrafului 1 al prezentului articol si care se afla pe teritoriul ei,
sa asiste la desfasurarea procedurii penale necesare.
10. In scopul cooperarii dintre parti, in virtutea prezentei
Conventii si in special al cooperarii conform art. 5, 6, 7 si 9,
infractiunile stabilite in conformitate cu prezentul articol nu sunt
considerate infractiuni fiscale sau politice, nici considerate ca avind
motive politice, fara a prejudicia limitele constitutionale si
legislatia fundamentala a partilor.
11. Nici una dintre dispozitiile prezentului articol nu lezeaza
principiul conform caruia definirea infractiunilor vizate si mijloacelor
juridice de aparare respective decurg in exclusivitate din dreptul
intern al fiecarei parti si conform caruia infractiunile mentionate sunt
urmarite si pedepsite conform acestui drept.
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Vizualizarea in Microsoft Word
- sus -
|