Nota: Aprobat prin Hot. Guv. nr.732 din 24.07.2000
Acord intre Guvernul Republicii Moldova si Guvernul Romaniei
privind cooperarea vamala si asistenta administrativa reciproca
pentru prevenirea, investigarea si combaterea infractiunilor
in domeniul vamal
din 24.04.2000
Publicat in editia oficiala "Tratate internationale", 2001, volumul 24, pag.405
* In vigoare din 15 octombrie 2000.
Guvernul Republicii Moldova si Guvernul Romaniei, denumite in cele
ce urmeaza "Parti Contractante",
dorind sa dezvolte relatiile de prietenie, inclusiv prin intermediul
colaborarii in domeniul vamal,
luind in considerare faptul ca infractiunile si contraventiile la
legislatia vamala prejudiciaza interesele lor economice, fiscale,
sociale, culturale si comerciale,
recunoscind importanta asigurarii evaluarii exacte a taxelor vamale
si a altor taxe percepute la import si export si a aplicarii corecte a
masurilor de prohibitie, restrictionare sau control,
luind in considerare Conventia Natiunilor Unite, din 19 decembrie
1988, privind lupta contra traficului ilicit de stupefiante si substante
psihotrope si Conventia asupra substantelor psihotrope, 1971,
avind convingerea ca lupta impotriva infractiunilor la legislatia
vamala va deveni mai eficienta printr-o strinsa colaborare intre
administratiile lor vamale,
luind in considerare Acordul de comert liber dintre Republica
Moldova si Romania, incheiat la Bucuresti, la 15 februarie 1994,
avind in vedere instrumentele relevante ale Consiliului de Cooperare
Vamala, in special Recomandarea privind asistenta reciproca, din 5
decembrie 1953,
au convenit urmatoarele:
Articolul 1
Definitii
In sensul prezentului Acord, se intelege prin:
a) administatie vamala: in Republica Moldova - Departamentul
Controlului Vamal, in Romania - Directia Generala a Vamilor;
b) legislatie vamala: actele normative in domeniul importului,
exportului, tranzitului de marfuri si punerii lor sub orice alt regim
vamal, inclusiv masurile de prohibitie, restrictie si control, adoptate
de fiecare Parte Contractanta;
c) drepturi de import: taxele vamale, taxa pe valoarea adaugata,
accizele si orice alte sume care se cuvin statului la importul de
marfuri;
d) drepturi de export: taxele vamale si orice alte sume care se
cuvin statului la exportul de marfuri;
e) autoritatea solicitanta: administratia vamala a Partii
Contractante, care formuleaza o cerere de asistenta in domeniul vamal;
f) autoritatea solicitata: administratia vamala a Partii
Contractante care primeste o cerere de asistenta in domeniul vamal;
g) infractiuni sau contraventii: orice incalcari sau tentative de
incalcare a legislatiei vamale.
Articolul 2
Domeniul de aplicare a Acordului
1) Partile Contractante isi acorda reciproc asistenta, in modul si
in conditiile stabilite prin prezentul Acord, pentru asigurarea
aplicarii corecte a legislatiei vamale, in special prin prevenirea,
depistarea si investigarea infractiunilor si contraventiilor la aceasta
legislatie.
2) Prevederile prezentului Acord se aplica numai in ceea ce priveste
asistenta vamala si nu vor prejudicia reglementarile existente
referitoare la asistenta reciproca in domeniul penal. Acestea nu se
aplica nici informatiilor obtinute la cererea autoritatilor judiciare
daca autoritatile respective nu hotarasc altfel.
Articolul 3
Asistenta la cerere
1) La cererea autoritatii vamale a unei Parti Contractante,
autoritatea solicitata comunica acesteia orice informatie utila pentru a
se asigura ca legislatia vamala este corect aplicata, inclusiv
operatiunile constatate sau planificate care contravin sau ar putea
contraveni acestei legislatii.
2) La cererea autoritatii vamale a unei Parti Contractante,
autoritatea solicitata o informeaza pe aceasta daca marfurile in cauza
exportate de pe teritoriul uneia din Partile Contractante au fost
importate pe teritoriul celeilalte Parti Contractante, specificind, daca
este cazul, regimul vamal aplicat marfurilor.
3) La cererea autoritatii vamale a unei Parti Contractante,
autoritatea solicitata ia masurile necesare pentru asigurarea
supravegherii:
a) persoanelor fizice sau juridice despre care exista motive
temeinice sa se creada ca incalca sau au incalcat legislatia vamala;
b) circulatiei marfurilor semnalate ca pot conduce la comiterea unor
infractiuni sau contraventii la legislatia vamala;
c) mijloacelor de transport despre care exista motive temeinice sa
se creada ca au fost, sunt sau pot fi folosite pentru comiterea de
infractiuni la legislatia vamala.
Articolul 4
Asistenta spontana
Partile Contractante isi acorda reciproc asistenta, din proprie
initiativa, in domeniile ce tin de competenta lor, daca ele considera ca
acest lucru este necesar in vederea aplicarii corecte a legislatiei
vamale, indeosebi cind obtin informatii referitoare la:
a) operatiuni care au contravenit, contravin sau ar contraveni
legislatiei vamale a Partilor Contractante sau care pot interesa Partile
Contractante;
b) mijloace si metode noi folosite in realizarea acestor operatiuni;
c) marfuri cunoscute ca pot fi obiectul unor contraventii sau
infractiuni grave la legislatia vamala.
Articolul 5
Comunicare/Notificare
La cererea autoritatii vamale a unei Parti Contractante, autoritatea
solicitata ia, in conformitate cu legislatia sa, toate masurile necesare
in scopul:
a) comunicarii oricarui document necesar;
b) notificarii oricarei hotariri care intra in domeniul de aplicare
a prezentului Acord, unui destinatar, rezident sau stabilit pe
teritoriul sau.
Articolul 6
Forma si continutul cererilor de asistenta
1) Cererile formulate in conformitate cu prezentul Acord sunt
adresate in scris. Documentele necesare raspunsului la aceste cereri
insotesc cererea respectiva. In cazul unor urgente, pot fi acceptate
cereri verbale, dar acestea trebuie confirmate imediat in scris.
2) Cererile prezentate in conformitate cu paragraful 1) al
prezentului articol contin urmatoarele informatii:
a) autoritatea vamala care face cererea;
b) masura solicitata;
c) obiectul si motivul cererii;
d) legile, reglementarile si alte dispozitii legale aplicabile;
e) indicatii cit mai exacte si cuprinzatoare despre persoanele
fizice sau juridice care constituie obiectul investigatiilor.
3) Daca o cerere nu indeplineste conditiile de forma, poate fi
ceruta corectarea sau completarea ei.
Articolul 7
Solutionarea cererilor
1) In scopul solutionarii cererii de asistenta, autoritatea
solicitata sau, cind aceasta nu poate actiona singura, departamentul
administrativ caruia i-a fost adresata cererea de catre aceasta
autoritate procedeaza, in cadrul competentelor si posibilitatilor, ca si
cum ar actiona pe cont propriu sau la cererea altor autoritati ale
aceleiasi Parti Contractante, prin furnizarea informatiilor pe care le
detine deja, efectuind sau dispunind efectuarea cercetarilor adecvate.
2) Cererile de asistenta sunt solutionate in conformitate cu legile
si reglementarile interne ale Partii Contractante solicitate.
3) Functionarii unei Parti Contractante pot, cu acordul celeilalte
Parti Contractante, sa fie prezenti la investigatiile efectuate pe
teritoriul acesteia din urma.
Articolul 8
Forma de comunicare a informatiilor
1) Autoritatea solicitata comunica rezultatele investigatiilor
autoritatii solicitante sub forma de documente, rapoarte si texte
similare.
2) Documentele prevazute la paragraful 1) pot fi inlocuite cu
informatii transmise prin reteaua de calculatoare, sub orice forma si in
acelasi scop.
Articolul 9
Derogari de la obligatia de a acorda asisteta
1) Partile Contractante pot refuza acordarea asistentei prevazute in
prezentul Acord, in cazul in care o astfel de asistenta incalca un
secret industrial, comercial sau profesional, ori este susceptibila de a
prejudicia ordinea publica sau securitatea celeilalte Parti
Contractante.
2) Daca autoritatea vamala a unei Parti Contractante cere o
asistenta pe care ea insasi nu ar putea sa o acorde daca i-ar fi ceruta,
ea atrage atentia in cererea ei asupra acestui fapt. In acest caz,
autoritatea solicitata hotaraste asupra modului de solutionare a unei
astfel de cereri.
3) Daca asistenta este retrasa sau refuzata, hotarirea si motivele
trebuie notificate imediat autoritatii solicitante.
Articolul 10
Obligatia de a respecta secretul informatiilor
1) Orice informatie comunicata sub orice forma, in conformitate cu
prezentul Acord, are caracter confidential. Ea reprezinta un secret
oficial si beneficiaza de protectia acordata prin legile aplicabile in
domeniul respectiv de catre Partea Contractanta care a primit-o.
2) Datele personale nu sunt transmise atunci cind exista motive
temeinice sa se creada ca transmiterea sau folosirea acestora ar fi
contrare principiilor legale de baza ale uneia dintre Partile
Contractante si, in special, daca persoana respectiva ar fi prejudiciata
in mod nejustificat. La cerere, Partea Contractanta solicitanta va
informa Partea Contractanta solicitata despre utilizarea informatiilor
transmise si despre rezultatele obtinute.
3) Datele personale pot fi transmise numai autoritatilor vamale si,
in cazul in care ele sunt necesare unei urmariri penale, parchetelor si
autoritatilor judiciare. Orice persoana sau autoritate poate obtine
astfel de informatii numai in baza aprobarii prealabile a autoritatii
solicitate.
4) Partea solicitata verifica exactitatea informatiei. Daca se
constata ca informatia furnizata a fost inexacta sau trebuie distrusa,
Partea Contractanta solicitanta este informata imediat.
Articolul 11
Folosirea informatiilor
1) Informatiile obtinute pot fi folosite numai in scopul aplicarii
prezentului Acord, iar oricare dintre Partile Contractante nu le poate
folosi in alte scopuri decit cu acordul prealabil scris al autoritatii
care a furnizat informatiile, ele fiind, de altfel, supuse restrictiilor
impuse de aceasta autoritate. Aceste prevederi nu se aplica
informatiilor referitoare la infractiunile legate de stupefiante si
substante psihotrope. Aceste informatii pot fi transmise celeilalte
autoritati direct implicate in lupta impotriva traficului ilicit de
stupefiante, in limitele articolul 2.
2) Paragraful 1) al acestui articol nu impiedica folosirea
informatilor in actiuni judiciare sau administrative initiate in urma
nerespectarii legislatiei vamale.
3) Partile Contractante pot folosi, drept probe, informatii cum ar
fi rapoarte, marturii si orice alte informatii si documente obtinute in
conformitate cu prevederile prezentului Acord.
Articolul 12
Experti si martori
O persoana oficiala a autoritatii solicitate poate fi autorizata sa
compara, in limitele autorizarii acordate, ca expert sau martor in
procese judiciare sau administrative angajate in domeniile la care se
refera prezentul Acord, in jurisdictia altei Patri Contractante si sa
prezinte obiectele, documentele sau copiile certificate ale acestora, ce
pot fi necesare procedurii. Cererea pentru o astfel de actiune trebuie
sa indice cu precizie in ce problema, cu ce titlu si in ce calitate va
fi audiata persoana oficiala.
Articolul 13
Cheltuieli de asistenta
1) Partile Contractante renunta la toate pretentiile de rambursare a
cheltuielilor rezultate din aplicarea prezentului Acord, cu exceptia,
daca este cazul, a indemnizatiilor pentru experti si martori, precum si
pentru interpreti care nu apartin de serviciile publice.
2) Daca pentru executarea solicitarii sunt sau pot fi necesare
cheltuieli de natura substantiala si extraordinara, Partile Contractante
se vor consulta pentru a stabili termenul si conditiile in care va fi
rezolvata cererea, ca si modalitatea in care vor fi suportate costurile.
Articolul 14
Aplicare
1) Aplicarea prevederilor prezentului Acord revine administratiilor
vamale ale Partilor Contractante. Ele decid asupra tuturor masurilor si
dispozitiilor practice, necesare aplicarii sale, tinindu-se seama de
reglementarile in vigoare in domeniul protejarii datelor.
2) Partile Contractante se consulta si se informeaza reciproc asupra
modalitatilor detaliate de aplicare care sunt adoptate in conformitate
cu prevederile prezentului articol.
Articolul 15
Cooperarea pentru simplificarea procedurilor vamale
1) Administratiile vamale ale celor doua Parti Contractante se vor
consulta in vederea simplificarii controlului vamal al marfurilor si
calatorilor, precum si al mijloacelor de transport.
2) Partile Contractante pot adopta masuri de simplificare a
formalitatilor vamale la frontiera, in vederea desfasurarii operative si
eficiente a acestora.
3) In acest sens, pot fi organizate activitati de efectuare a
controlului in comun, cu participarea tuturor autoritatilor si
institutiilor care isi desfasoara activitatea in punctele de frontiera.
4) Administratiile vamale ale Partilor Contractante isi acorda
asistenta in domeniile pregatirii profesionale, stiintifice si tehnice a
personalului, precum si ale schimbului de experti si informatii, privind
pregatirea profesionala.
Articolul 16
Solutionarea diferendelor
Orice diferend privitor la interpretarea sau aplicarea prezentului
Acord va fi solutionat prin negocieri directe intre administratiile
vamale ale Partilor Contractante.
In cazul in care administratiile vamale nu vor ajunge la o
intelegere, diferendul va fi rezolvat pe cale amiabila intre organele
ierarhic superioare.
Partile sunt de acord ca administratiile lor vamale: a) sa comunice
direct in scopul solutionarii problemelor aparute din aplicarea
prezentului Acord; si
b) sa elaboreze, in urma consultarilor, orice directiva
administrativa pentru indeplinirea prevederilor prezentului Acord.
Articolul 17
Dispozitii finale
1) Prezentul Acord va intra in vigoare dupa 30 de zile de la data
primirii ultimei comunicari prin care Partile Contractante se informeaza
reciproc, pe cai diplomatice, in legatura cu indeplinirea procedurilor
legale interne necesare intrarii in vigoare a acestuia.
2) Acordul se incheie pe o perioada de 5 ani si se prelungeste
automat pe noi perioade de cite un an, daca nici una din Partile
Contractante nu il denunta.
3) Partile se intilnesc pentru a revizui prezentul Acord, la cerere
sau la expirarea unui termen de 5 ani de la data intrarii lui in
vigoare.
4) Oricare Parte Contractanta poate denunta Acordul printr-o
comunicare scrisa transmisa celeilalte Parti Contractante pe cai
diplomatice.
Acordul isi inceteaza valabilitatea dupa expirarea a trei luni de la
data primirii notei de denuntare de catre una dintre Partile
Contractante. Procedurile in curs de derulare in momentul denuntarii vor
fi incheiate conform dispozitiilor prezentului Acord.
Incheiat la Bucuresti, la 24 aprilie 2000, in doua exemplare
originale, ambele texte avind aceeasi valabilitate.
Vizualizarea in Microsoft Word
- sus -
|